儿童网 > 儿童读物 > 彼得兔和他的朋友们 > 大胡子塞缪尔

大胡子塞缪尔(2)

2021年04月06日 10:25:56佚名彼得兔和他的朋友们
小猫汤姆从那个被撬开的石块处挤了进去,里面是一条又窄又长的通道,一片黑暗。他沿着这条通道向前爬去

小猫汤姆从那个被撬开的石块处挤了进去,里面是一条又窄又长的通道,一片黑暗。他沿着这条通道向前爬去,石壁蹭在身体上非常不舒服。小猫汤姆小心翼翼地向前摸索着。“喵喵!”他轻轻地叫了一声。

实际上,如果站在阁楼上,就会发现小猫汤姆正来到了阁楼墙壁踢脚板的后面,就是图画中标有“●”的地方。

突然,小猫汤姆在黑暗中一脚踩空了,他跌进了一个深深的洞里,摔在了一堆破布上,不过并没有摔伤。他爬起来,揉了揉胳膊,看着四周。“咦,这是哪儿?我怎么从来没来过这里?”小猫汤姆觉得很纳闷。

小猫汤姆的确没有来过这个陌生的地方。自从他出生到现在,虽然一直在这座房子里居住着,虽然他顽皮地到处跑动,但是这儿他真的一次都没来过。

他看到,这是一个十分狭小的房间,里面堆满了木板、木棍、蜘蛛网,还有板条和一堆石灰。更难以忍受的是,房间里充满了刺鼻的腐臭气味。

“这种地方可真不好!”小猫汤姆捂着嘴说。

就在小猫环顾这间小屋的时候,他还没注意到,在他对面不远的地方,正坐着一只巨大的老鼠。

大老鼠看着这位突然造访的客人,咬着牙齿“吱吱”地叫道:“看你满身的烟灰,都弄脏了我的床!”

“对不起,先生,我在扫烟囱。请原谅。”小猫汤姆可怜巴巴地说。

他看到对面的这只大老鼠体形是那么庞大,而且还穿着一双皮鞋,披着一件大衣,坐在那里正龇着牙看着他。“他的样子可真够可怕的!”小猫汤姆心想。

这时,大老鼠尖叫了一声:“安娜·玛利亚,快过来!安娜·玛利亚!”接着,一阵微小的脚步声急匆匆地传过来,一只巨大的母老鼠跑了进来。她躲在一根木棒后面,探头探脑地看着。

小猫汤姆刚要回头看,那只母老鼠忽然扑过来,然后迅速地拿出一根绳子将他捆了起来。他的小外套也不知掉到哪里去了。

小猫汤姆完全没有弄明白到底发生了什么事,他被绳子绑得龇牙咧嘴的,像个肉卷似的躺在地上。

母老鼠安娜·玛利亚麻利地捆好了小猫汤姆,而那只龇着黄牙的大老鼠坐在一旁吸着鼻烟。安娜·玛利亚走过来,坐在了大老鼠身旁。两只大老鼠盯着小猫汤姆。

这只爱穿皮鞋、总是龇着满嘴大黄牙的大老鼠,就是大胡子塞缪尔。他的妻子就是那只名字叫安娜·玛利亚的母老鼠。“安娜·玛利亚,我们的晚餐不愁了,你快去做一个猫肉布丁卷。”大胡子塞缪尔说。“我想这没有问题。不过,我还需要一块生面团、一块黄油,还有一根擀面杖。”母老鼠一边说着,一边看着在地上躺着的小猫汤姆。“不用那么麻烦,用面包屑来做一样可口。”大胡子塞缪尔说。“你这个笨家伙,用生面团做皮,然后涂上黄油,才是美味的猫肉布丁卷!”安娜·玛利亚争辩道。

接着,两只大老鼠在一起“吱吱”地商量了一会儿,就飞快地跑出去了。

大胡子塞缪尔从阁楼踢脚板的一个小洞里钻出来,走下楼梯,来到牛奶间偷走了一块黄油。然后,他第二次返回到牛奶间,准备拿那根擀面杖。他用爪子小心地向前推着擀面杖,就好像啤酒厂的工人在推啤酒桶。

大胡子塞缪尔很快就偷来了黄油和擀面杖,而一路上谁也没有发现他。他在推擀面杖的时候,还听到了特维切特夫人和蕊碧夫人的谈话声,可是那会儿她们正拿着蜡烛在检查衣柜,根本就没有看见一只大老鼠经过。

而他的妻子安娜·玛利亚,

正跑向厨房去偷生面团。她沿着阁楼踢脚板爬着,然后爬上窗台,来到放着生面团的盘子前。

她抬起小爪子,飞快地在大面团上挖了一小块,放在另一只小碟里。安娜·玛利亚还不知道,小猫娃娃正躲在不远处的面粉桶里。

小猫汤姆这时独自被丢在阁楼的地板下,他使劲地扭着身体挣扎着,痛苦地“喵喵”叫着。他的嘴里塞满了烟灰和蜘蛛网,全身被绳子捆得结结实实,他那微弱的呼救声谁也听不见。最后,小猫汤姆实在是累得没有力气了,他慢慢地闭上了眼睛。

从天花板的缝隙中拉下来一根细丝,一只大黑蜘蛛正挂在上面。他用探究的目光看着小猫汤姆身上的绳结,感到十分纳闷。

蜘蛛可以称得上是一位结绳专家,他最喜欢用绳子来捆绑猎物了,那些苍蝇和小虫全都被他捆绑来成了他的美餐。可是,大蜘蛛看了看那些绳结,拖着长丝走远了,根本没想着救出小猫汤姆。

不一会儿,大胡子塞缪尔和妻子安娜·玛利亚回来了。母老鼠手里拿着生面团和一块黄油,而大胡子塞缪尔拖着擀面杖。很快,两只大老鼠开始准备晚餐,他们要把小猫汤姆做成猫肉布丁卷。

两只大老鼠先给小猫汤姆的身上涂上一层黄油,然后用那块生面团将他包裹起来。“等等,安娜·玛利亚,带着绳结的猫肉布丁卷味道一定不会太好吃的,那些绳子如果吃下去会很难消化掉。”大胡子塞缪尔提醒妻子说。“噢,没关系,这个问题不重要。我想这美味不会受到影响的。”母老鼠安娜·玛利亚说。

“噢,天哪,别动!看这布丁皮都弄坏了!”大老鼠安娜·玛利亚一边揪着小猫汤姆的耳朵,叫他别乱动,一边使劲地卷着生面团。

他们在小猫汤姆的身上卷了一层生面团,然后两只大老鼠各自抓住擀面杖的一头,开始在“猫肉布丁卷”上使劲地擀起来。擀面杖在小猫汤姆的身上骨碌过来,又骨碌过去,疼得他不停地“喵喵”叫着、挣扎着,最后又是咬又是吐。

“他的尾巴还露在外面呢!安娜·玛利亚,你拿的生面团不够用啊!”大胡子塞缪尔说。

“我已经用尽全力了,只能拿回这么多面团。”安娜·玛利亚回答。

“我可不敢说,这个布丁卷会有多好吃。”大胡子塞缪尔说着,停下来看了看小猫汤姆,“你闻闻他的身上有一股浓浓的煤烟味儿!”

安娜·玛利亚刚要和丈夫争辩几句,忽然在他们的头顶上传来了另外一种特别的声音——好像是谁在用锯子锯木头!听,怎么回事,还有“汪汪”的狗叫声。两只大老鼠放下手里的擀面杖,竖起耳朵仔细听。啊,原来是约翰师傅赶来了。他正在阁楼的地板上,用爪子一边抓着木板,一边用锯子使劲地锯着。

“不好,安娜·玛利亚,我们被发现了!我们不能再做这个布丁卷了,赶快收拾一下我们的东西,快点儿,快逃!”大胡子塞缪尔说,“说实话,我还是觉得带着绳子的布丁卷味道好不到哪里去,不管你怎么说,我认为它很难消化。”

“噢,别管它了,快帮我把那几根羊骨头用床单包上,”安娜·玛利亚惊慌地说,“对了,烟囱里还有我的半块熏火腿!”说完,她“嗖”地一下跑了出去。

当木工约翰锯开木板的时候,那里只剩下被卷在脏面团里的小猫汤姆,那根擀面杖被甩在一边。两只大老鼠早已不见了踪影。

在接下来的时间里,小狗约翰一直守在那里。他摇着尾巴,一次次地将脑袋伸进鼠洞,不停地用力嗅着、“汪汪”叫着。他围着鼠洞转圈的样子,活像一个螺丝钻。

后来,两只大老鼠再也没回到洞里来。晚上,约翰将锯掉的木板重新钉在墙壁上,然后将工具放进了工具箱走下楼来。

小猫汤姆已被救了上来。特维切特夫人邀请约翰留下来一起吃晚饭。不过,约翰委婉地拒绝了,因为他要赶回去做木工活儿。他刚刚为波特小姐做了一辆手推车,可接着她又定做了两个鸡笼。

特维切特夫人一家终于恢复了宁静。特维切特夫人把小猫汤姆身上的面团揭下来,用它做成了一些小布丁,她还在布丁里放进去许多葡萄干,这样面团上的烟灰就不那么明显了。然后,她解掉绳子,打来了一大盆清水,给小猫汤姆舒舒服服地洗了个澡。小猫汤姆身上的黄油和煤灰全都洗掉了,他又变成了干净可爱的猫宝贝。

后来,木工约翰师傅遇到特维切特夫人,他说,他很遗憾没有尝到可口的面团小布丁,不过下次一定不会错过。

(有一天傍晚时分,我正准备向邮局走去,在街道拐角的地方,我忽然看到大胡子塞缪尔和他的妻子安娜·玛利亚正从小巷子里跑过去。他们推着一辆独轮小推车,慌慌张张地跑着,车子上还放着几个大包裹。可是,我怎么觉得,那辆独轮小推车像是我的呢?)

两只大老鼠跑了一段路,接着拐了个弯儿,进了农夫普特托斯的谷仓大门。大胡子塞缪尔跑得气喘吁吁的,而他的妻子安娜·玛利亚在他身后,不停地用刺耳的声音嘀咕着。她似乎对未来的去处非常明确,所以才随身带上这么多的行李。

(不过,我敢保证,我可从来没有把独轮小推车借给她。)大胡子塞缪尔和安娜·玛利亚来到谷仓,迅速地用绳子将他们的包裹一个个地拉到了干草堆顶上。从此,他们在农夫普特托斯的谷仓里安了家。

也正是从那天开始,特维切特夫人的家里很长时间都没有老鼠出没。

自从大胡子塞缪尔和妻子安娜·玛利亚在谷仓里安下家之后,可把农夫普特托斯愁坏了!

他几乎被老鼠们弄得快要发疯了——他的谷仓里到处都是老鼠!这些可恶的老鼠成群结队地占领了他的干草堆,吃光了他的鸡饲料,偷走了他的燕麦和谷糠,把他装粮食的口袋咬得千疮百孔。

现在,这里可不止有两只大老鼠了,而是有几十只、几百只,他们是大胡子塞缪尔夫妻的后代,他们可能是儿子,也有可能是孙子、曾孙子……层出不穷,多得数也数不过来。

特维切特夫人家的三只猫宝贝已经长大了。米敦丝和娃娃成为了出色的捕鼠能手。村庄里的很多雇主都愿意聘请她们去帮助捉老鼠,她们捉的老鼠都是成打成打的,主人非常高兴。现在,米敦丝和娃娃生活得非常舒适,因为她们每捉到一打老鼠,就会得到丰厚的报酬呢。

后来,农夫普特托斯把米敦丝和娃娃邀请到谷仓,叫她们帮助捕捉老鼠。她们将捉到的老鼠成排成排地挂在了谷仓的大门上,用钉子钉住他们的尾巴。每一个路过这里的人都会夸奖这两只小猫,表扬她们的战绩——“啊,她们捉的老鼠可真多呀!都是成打成打的!”

可是,小猫汤姆呢,他一直都非常害怕老鼠。即使长大后,他也不敢面对他们,甚至比小老鼠更大的东西。

想查看更多彼得兔和他的朋友们,请访问:彼得兔和他的朋友们

本文标题:大胡子塞缪尔(2)

本文地址:https://www.9gexing.com/bidtu/4336.html

你可能喜欢

推荐阅读